7

I used to assume "Style" was English and couldn't be Korean, but I subsequently found out that there's a Korean word based on the English word "style". However, I'm still wondering about what sounds like "Korea" and "Hey, sexy lady".

Does the song "Gangnam Style" contain any non-Korean words? (If I have to define "Korean words", I'd define it as appearing in either a non-specialised Korean dictionary for Koreans, or appearing in a non-specialised Korean dictionary for foreign speakers)

4

I used to assume "Style" was English and couldn't be Korean, but I subsequently found out that there's a Korean word based on the English word "style".

It's true that Korean has adopted the word 'style' into everyday speech, so a Korean might not feel they're "speaking English" when they use it, but even though it is a Korean word, you could still call it an English word too - it's spoken basically the same and means the same thing. https://en.wikipedia.org/wiki/Loanword goes into this concept. But by your definition, it would be in a Korean dictionary.

Anyway, back to the song..

In that page you can also spot

  • "Eh, sexy lady" (I always heard it more as Hey, sexy lady)

  • "Baby, baby"

  • "You know what I'm saying"

which are all English.

I don't think 'Korea' is mentioned - your ear may be catching 'geu wie' in the line Ttwineun nom geu wie naneun nom, which means something like 'the running man has the flying man above him'. (I think this is a saying that means "there's always room for improvement", "always room at the top... " - something like that.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.