3

I have downloaded this song from telegram with a strange name and no artist mentioned furthermore no sound recognition app could identify it . here is a link to the song, if anyone knows about this song please tell me.

https://drive.google.com/file/d/1kCOoaeSV4fJvk46TEjjpZYvpTVTKvolX/view?usp=sharing

  • Well that's an interesting one. Is the name of the song in russian? It sounds like he's singing in russian. – SkyPaul Sep 16 at 11:48
  • Yeah it is pretty impressive that's why I'm trying to find the name of the artist. no the name is not in Russian, it actually is 4_5915849384704082994. – moeinSj Sep 16 at 12:42
  • Strange, very strange... – SkyPaul Sep 16 at 13:17
  • This is in Spanish, not Russian – Chris Sunami Sep 16 at 15:00
3

This song is "El Arado," originally by Victor Jara. There seem to be quite a lot of cover versions.

Your version has a very interesting alternate arrangement, with a percussion section that sounds like a boat being paddled through water. It's by the Chilean folk/electronic artist Rodrigo Gallardo. As far as I can tell, it is not (currently) available commercially.

Aprieto firme mi mano
Y hundo el arado en la tierra
Haré años que llevo en ella
¿Cómo no estar agotado?

Vuelan mariposas, cantan grillos
La piel se me pone negra
Y el sol brilla, brilla, brilla
El sudor me haré surcos
Yo hago surcos a la tierra
Sin parar

Afirmo bien la esperanza
Cuando pienso en la otra estrella
Nunca es tarde me dice ella
La paloma volará

Y en la tarde cuando vuelvo
En el cielo apareciendo
Una estrella

Nunca es tarde, me dice ella,
La paloma volará, volará, volará

Como el yugo de apretado
Tengo el puño esperanzado
Porque todo cambiará

Google translates this as

I squeeze my hand firm
And I sink the plow in the ground
I've been in it for years
How not to be exhausted?

Butterflies fly, crickets sing
My skin turns black
And the sun shines, shines, shines
I will sweat furrows
I make grooves to the ground
Non-stop

I affirm hope well
When I think of the other star
It's never too late she tells me
The dove will fly

And in the afternoon when I return
In the sky appearing
A star

It's never too late, she tells me,
The dove will fly, fly, fly

Like the tight yoke
I have a hopeful fist
Because everything will change

  • Well i appreciate your help how did you find it by the way? (if you haven't heard it before). with the link you provided i could find the version that i have (the original version is also great) here is the links: youtube.com/watch?v=8kO-0m6ty1o&feature=youtu.be and youtube.com/watch?v=If7rfqxOQ0I&feature=youtu.be – moeinSj Sep 18 at 8:50
  • I don't speak much Spanish, but I was able to recognize a few words. The phrase that was the breakthrough was "y el sol brilla, brilla, brilla" which was one of the few that I transcribed correctly. Which I searched that, "El Arado" came up immediately. Thanks for introducing me to it, it's a great song, with a wonderful lyric! – Chris Sunami Sep 18 at 12:55
  • Found it! It's not the Inti Illimati version, it's Rodrigo Gallardo! See edits above. :) – Chris Sunami Sep 18 at 13:10

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.